(蘇彩菁報導)

二月十五日風雪交加,氣溫驟降,寒氣逼人。紐約皇后區法拉盛圖書館成人教育中心會議室中,會員們熱情交流,暖意洋溢,嚴寒一掃而去。
這是紐約華文作家協會第五本文集新書發表會,及2025年度第一次聚會。
2018年於周勻之會長任內,本會出版了第一本文集《紐約風情》,在繼任會長李秀臻領導下,陸續推出了《情與美的絃音》、《人生的加味》、《行過幽谷—紐約記疫》。2025年在會員們努力耕耘下,第五本文集《此心安處是吾鄉》誕生。
此文集由鄭啟恭會長,石文珊教授,資深編輯黎庭月三位於百忙中接下審稿、編輯、校對、出版等繁重任務。現任會長張鴻運在致詞中特別向三位致謝。
秀外慧中總編輯石文珊教授以其一貫優雅風韻婉婉道來,《此心安處是吾鄉》的典故。
北宋年間,蘇軾因「烏台詩案」入大牢,後雖逃殺身之禍,但被貶入黃州,其好友王鞏字定國亦受牽連,被流放嶺南更荒蕪之地。流放期間生活困苦,親友皆棄他而去,只有一名歌妓宇文柔奴陪伴在側,不離不棄照顧王鞏。

五年後,他們均返回京城。蘇軾與王鞏再次相見,只見從遙遠不毛之地歸來的王鞏黑髪如漆、面如紅玉。柔奴容光煥發、愈發年輕、笑容中透出嶺南梅花的清香。蘇軾問候柔奴,關於流放嶺南的歲月,柔娘淡然回答:「此心安處,便是吾鄉。」
蘇軾大為嘆讃柔奴的反應,寫下《定風波》:「常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘。盡道清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。萬里歸來顏愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不好,卻道此心安處,是吾鄉。」
以異鄉為原鄉的文友們,聽得如癡如醉,全埸鴉雀無聲,深為文集主題叫好。
本冊文集共收錄四十三篇作品,分成六輯。包括談寫作和文學生活的:「溫馨寄情翰墨香」。談移民新大陸的:「回首遙望來時路」。談紐約文化資源的:「藝術勝境覓歸屬」。談安居樂業的:「日久新鄉成故里」。寫大自然樣貌的:「親近自然悅共鳴」。和生活點滴的:「紐約故事多傳奇」。這些作品呈現各方位安居紐約的視角,是一種反思回憶抒情的自敘文體,文章淺白自然,觸腳多元,趣味廣泛,可說是捕捉「時代思潮的快照」。作品雖不同,但在這六個主題中,彼此對話、相互輝映,融會成一道「此心安處是吾鄉」的21世紀特殊風景。
前會長鄭啟恭表示:從徵稿、編輯、校對、接洽出版商、出版、運輸等層層環節的辛苦及不易。並且感謝前任會長李秀臻在運輸出問題時,大力伸手援助。作協的文集為會員們提供一個溫暖家園,在這一片園地中,願大家一起努力耕耘,一起成長,一起豐收。
在香港做過多年編輯的黎庭月,第三次參與文集的編校工作。她謙虛地表示自己很榮幸加入作協,在這裡可以看到不同形式,不同內容,不同寫作的技巧,收穫很多,也很開心在美國有機會可以「重操舊業」。
會中特別邀請到會員鄭衣音的公子張宇洋Abraham Chang ,來介紹他的新書《888數字的愛與神聖負擔》( 888 Love and the Divine Burden of Numbers )。

鄭衣音在會員文集裡有一篇〈龍龍的龍年〉,她以母親的角色,回憶1976年龍年的大年初一,在紐約中外媒體注目下龍龍(張宇洋)出生,秀出外婆精心珍藏已泛黃的舊剪報。她說,龍龍從小即展露寫作及音樂創作的天份。大學期間對詩歌創作抱有濃厚興趣。其亮眼的新詩獲得大學校際比賽第一名。後進入紐約大學獲得創意寫作碩士學位,全家以他為榮。
熱烈掌聲中,張宇洋上台,介紹自己求學過程及畢業後考慮到以寫詩為生可能面臨的挑戰,選擇進入出版業,並取得了優異的業績。疫情期間,在家人和同事的鼓勵下,他決定投身寫作,創作了首部小說。
該小說以1990年紐約大學為背景,講述主人翁Young Wang,成長中的掙扎及愛情。故事融合了西方流行文化和東方傳統、如華人對特定數字的迷信等,深入探討中西多元文化的碰撞、愛情、身分認同和命運等主題。全書傳達尋找自我,及甜蜜的愛情,充滿了真摯的感情。小說出版後,榮登暢銷書排行榜,並獲紐約時報等主流媒體的好評。
文學前輩、國家文藝獎得主趙淑敏教授,以傳承中華文化為使命,孜孜不倦努力創作。其多本文集已收入美國國會圖書館,永久保存,她鼓勵後輩努力寫作,要在這塊土地上創造文化,佔有一個文化的角色,作協的書也要一年一年的出下去。只要她體力許可,她很樂意當編輯的臭皮匠之一,提供一點意見。

陳九老師,作品曾獲14屆百花文學獎、第四屆《長江文藝》完美文學獎、第四屆中山文學奬及第四屆三毛散文獎、小說獲得《漢新文學獎》。其小說、詩歌、散文作品多達百萬字。他的幽默詼諧、鐵漢柔情、宏亮的聲音吸引全場目光。他講述為何寫下《中文表達,我的異鄉回眸》:
初抵美國曾竭盡全力學習英語,並用英語表達,但發現由於文化、觀念、情感的差異,英文表達難以盡興,亦缺乏共鳴。如多位𠎀出美籍華裔學者,董鼎山先生、夏志清先生、唐德剛先生等依然堅持中文寫作。董鼎山先生用中文撰寫了30餘冊書籍,向中國介紹美國社會,影響了大批改革以後成長起來的中國知識精英。
陳老師形容自己是一部蒸汽機車,煤炭已進爐膛,能燒多久燒多久,能跑多遠跑多遠,把所有滾燙的世俗拋開,天地悠悠長風板蕩,讓我的多情與豐富在内心開花结果,然後绽放。他語重心長地說:用中文表達,就像異鄉逆旅的回眸,是想抵消野草漂泊的孤獨寂寞,還是為傾聽惹在天邊的山河呼喚呢?
語畢引發共鳴的熱烈掌聲響起!用中文寫作增添了更多意義。
左腦寫詩,右腦寫小說,加上散文的多方位作家應帆,作品受美國及兩岸三地歡迎,並被收入多種著名華文文學選集。小說榮獲漢新文學獎等等。他以其獨有爽朗笑聲上台。
應帆表示,自己前年出了本小說集《漂亮的人都來紐約了》;看了我們作協最新的文集,感覺就是有意思的人都來紐約了,來紐約的人都很有故事!
他談到自己這篇《半個紐約客》的構思,就是想到“紐約客”這個詞彙,尤其是“客”字,耐人尋味。於是探究起“紐約客”的說法。然後引入個人的經歷,因此很得意中間用疫情期間的州長報告來串連承接。他算起來已在紐約住了20餘年,成為此生居住時間最長的一個地方,是名副其實的第一故鄉。此外,他認為幽默很重要,因此最後定題為《半個紐約客》,算是摻進了一點點幽默。這篇文有幸被《香港文學》收留,也有機會成為這本文集的一篇。他並自勵做到“形散而神不散”,提醒了大家散文寫作的特點。
他又強調,散文是寫人寫事寫情的文體。因此,通過閱讀這本文集,他得知趙淑俠老師當初是怎麼從歐洲來紐約的;啓恭會長和蔣勳是從一個居然叫強恕中學出來的同班同學;再次從《翡翠》一文感佩宣樹錚教授的文字功底,不僅散文寫得有小說意味,一句“黛玉的淒俏,寶釵的端麗,湘雲的憨美”更彰顯他對《紅樓夢》的熟稔,也讀到陳金蘭在2012/2013發在《大公報》的小品文,感嘆我們身邊有著各種奇人怪事!
古道熱腸、熱血澎湃、俠女精神的陳均怡熱愛讀書、藝術、音樂、旅行。才華洋溢、才思敏捷的她,已經出版了14本「書孩」及2本詩集。她接著在會中發表宣樹錚先生的《翡翠》讀後感言。(全文刊於:https://chinesewritersny.com/?p=3858)
她說,喜歡此篇的原因,一是因為文字,二是因為情感。
宣教授運用了詩意盎然的文字描繪了初見翡翠的觀感:『這綠可以配黛玉的淒俏,可以配寶釵的端麗,可以配湘雲的憨美。這綠是萬山深處的千尋碧潭,是讓朱自清驚诧的「梅雨潭的綠」,讓人沉迷搖蕩,生出遐想,感到不可抗拒的誘惑。我似乎正縱身躍入碧潭,我感到了綠的柔滑,綠的涼意……」此番描述,未受縛於詩的框架,卻詩情四溢。也因為文字生動,整篇文章語境靈動活潑,引人會心莞爾。比如,他形容大師家標誌性的窄門如同衣櫥;又,大師家所在的街巷逼仄,兩輛自行車對開時,行人必須「像壁虎一樣貼到牆上」等。
情感方面,她提及自己向來偏愛散文裡絲絲縷縷的懷舊情愫,如董橋小品文,也如宣教授散文。宣先生的文字具有相諧之意境,雙目與心在其中游弋時,就像迷失於一家意韻悠長的古董店,既感歲月滄桑,又覺流光溢彩。此外,宣教授書寫的情感充滿悲憫心。〈翡翠〉一文中未經雕琢閃現的善良厚道,是最撼人心之處。文中大師因發現自己受騙、又不經意地騙了別人,最後抑鬱離世;而作者間接受害,得知真相時,心中湧起的不是雪恨之快意,而是悲哀和自責,「我的心陡地沉重起來」,這種敦厚慈悲,使文章沈厚酣醇,繞梁三日。
吳麗瓊解釋了自己在散文〈槍/搶〉中描繪在紐約被搶的恐怖經歷。七歲的兒子在光天化日下,被兩個大男孩聯手,搶了外套。先生夜裡遭黑槍指頭,且用槍柄敲頭擊胸行搶。全家還遭持槍團夥入室搶劫。幾次遭搶劫的過程,驚險萬分,幸好都化險為夷,繼續安心於紐約為吾鄉。
任職於紐約市立醫院的蘇彩菁,也講述了自己的文章〈緬懷九一一〉。她回憶九一一當日,醫院徵求志願者到現場支援,同事們豪不猶豫,滿腔熱血接下使命,但見到的卻是濃濃黑煙、撲鼻焦味、一片焦土的紐約曼哈頓下城區。感嘆人生無常、生命脆弱,與同事相擁而泣。
蘇彩菁又提及石文珊的《金衣貴婦在紐約》。作者以幽默風趣的文筆掀開序幕,講述畫家古斯塔夫·克林特( Gustav Klimt ) 被視為「奧地利的蒙娜麗莎」的畫作〈金衣貴婦〉。旋即巧妙地帶出此畫的前世今生,及後人為此畫打下八年跨國官司的曲折故事,不知不覺一口氣讀完全文,從文中學到很多知識,和深思寫作的意義;文以載道似乎太沉重,但文章能得到讀者的共鳴,及從中獲取知識,也是筆耕者的一大樂趣。
她亦思考寫作者是否會被蓬勃發展的人工智能所取代?她深覺沒有溫度的AI是不能取代我們創作的熱情,繼續寫下去吧!
執筆多年的蕭康民老師,在《山高豈礙白雲飛》中細述自己定居紐約的來時路。從在台服完兵役,帶著90元美金,踏上赴美征途,勤工儉學、寒窗苦讀,終於取得大眾傳播碩士學位。後回台任職中華電視公司要職。1972年和黛西(也是本會會員)在台結婚後,考慮前程,抱著男兒志在四方,再度來紐約打天下。光陰似箭,時序經過五十多年,往事並不如煙,緬懷初期來美的艱辛路,百感交集,但所幸在美安身立命。星雲大師智慧法語也說:「竹林不好流水,山高豈礙白雲飛。」他並鼓勵大家保重身體、多運動、多寫作、保持身心愉快健康。
會議後,大家爭相購書。捧著以紐約地標帝國大廈及紅蘋果為主題,設計優雅的封面,愛不釋手,加快了回家的腳步,享受閱讀好文的樂趣!
走出圖書館,一陣雪花飄來,打濕了衣衫,滿心歡喜及熱情,驅走了寒意。


作協資深會員分享記者生涯,張鴻運任2024新會長


(應帆報導)紐約華文作協於7月7日下午在紐約華僑文教中心舉辦講座,兩位資深會員曾慧燕和周勻之受邀與民眾分享他們的記者生涯,隨後並舉行會員大會,選出新一屆會長張鴻運,和兩位副會長石文珊與陳漱意。
活動初始,現任會長鄭啟恭感謝大家冒著炎炎烈日出席,在簡單介紹節目流程後,邀請文教中心陳永豐主任致詞。陳主任說雖然他大學學的是政治,但兒時的理想其實是學新聞、做記者,因此很高興有機會與大家一起聆聽兩位資深記者的經歷分享。
會員陳均怡熱情洋溢地介紹了第一位主講人曾慧燕,盛讚她不僅是一位自尊自立自強的傑出媒體人,更是一位俠骨義膽柔腸的知己好友。
曾慧燕的演講主題為「美好的仗我已打過」,她還準備了多張PPT,讓現場民眾們一起回顧她在香港開始記者生涯的崢嶸歲月。她在70年代末由大陸到香港,在報社經歷短暫的校對生涯之後,非科班出身的曾慧燕靠著天賦和勤奮脫穎而出,成為名滿香江的著名記者。她的報導文集《傑出外流人才列傳》受到各方重視,她的散文集《一蓑煙雨》廣獲好評;她曾全程採訪英國首相撒切爾夫人和女王伊麗莎白二世造訪大陸,她也曾在86年學潮之際獨家採訪方勵之,並且是當年“中英聯合聲明”的第一個發稿記者。除了成為第一位香港女性“最佳記者”之外,曾慧燕還曾獲得香港“最佳寫作者”“最佳一般性新聞寫作”等獎項,並獲得1983年香港十大傑出青年及84年世界十大傑出青年等等榮譽。90年代后,曾慧燕又在紐約報界寫出一片新天地。在她從業38年間,一直秉承“不為權貴唱讚歌,只為蒼生說人話”的記者信條。曾慧燕的演講獲得不少掌聲,並有多名好友和粉絲蜂擁上台獻花、合影,場面甚為熱鬧。
前任會長李秀臻介紹了另一位演講嘉賓周勻之 (他也是本會前會長),回憶了他們在同一家媒體共事的歲月,並感恩在職業生涯中遇到這樣的良師和前輩。
周勻之拿着筆記本上台,向大家親切地回憶起1970年代初入台北中央社的往事,並介紹了中央通訊社的前世今生。周勻之曾被派駐非洲,是當時非洲大陸唯一的華文記者。他興味盎然地追憶了那一段難忘的歲月,並對殖民歷史表達了自己的看法。他曾經多次遊歷歐洲,對老牌帝國主義國家的觀感是,既可恨又可畏。他特別提到當時歐洲都市的乾淨和整潔,而倫敦建於18世紀的城市地鐵給他留下不可磨滅的先進印象。周勻之於1982年來美,曾任紐約《世界日報》編譯組主任和《世界周刊》主編等職位,他認為編譯是一種“再創作”。他從事媒體行業40年,足跡遍布世界近30個國家和地區。周勻之還表示,作為一名記者,“每一分鐘都是截稿時間”,因此對寫作的時效性和準確性有更為切身的體會。周勻之還攜帶自己的多本著作到場,贈送給感興趣的與會觀眾。興奮又幸運的聽眾爭相排隊求書、求簽名、求合影,熱鬧而有序。

隨後,現任作協副會長張鴻運主持了和兩位資深媒體人的問答環節。曾慧燕表示身為女記者,自己常常和被訪者從聊日常開始,而不是以“拷問”的方式開始採訪。周勻之則表示每家報社都可能有自己的立場,不大可能有百分百的中立媒體。曾慧燕還分享說“多讀多看”是她文采飛揚的秘密。周先生說和年輕人共事,也是自己學習的機會;他在報社工作時,還攻讀了政治學碩士學位。講座現場氣氛十分熱烈,約有近百位民眾到場聆聽。
講座環節的短暫休息期間,現任副會長石文珊的先生日裔野口和男,為大家演奏了一曲長笛《來自福爾摩薩的天使》,行雲流水的笛聲獲得大家一致的讚賞。
講座結束,協會會員進行了兩年一次的會長選舉環節。鄭啟恭會長決定榮退,並推舉現任副會長張鴻運接棒。歐洲華文作家協會永久榮譽會長趙淑俠上台介紹了協會的傳統,她很高興看到現場有許多觀眾,但也期待更多會員能參加大會。趙淑敏介紹了張鴻運的資歷,並說他們都是學歷史出身,又曾教授中文,對文學有不渝的熱愛。她還“爆料”說張鴻運曾經是演員,經常出演話劇裡的丑角,充分信任他的領導和組織能力,也期望他能利用在圖書館工作的優勢,讓會員的合集和個人作品集能有更多機會被各級圖書館永久收藏。戲劇學博士、擅編輯、會創作、能評論、熱心會務的石文珊教授被提名留任副會長,擅長於小說創作的陳漱意女士則被提名為第二副會長人選。三位新晉領導的提名獲得了大家的一致通過。張鴻運感言要儘力為協會創造一個輝煌的未來,並和其它文學組織合作,合力將海外華文文學發揚光大。
新老會員們在交流時刻,一邊享用蕭亞興準備的茶點,一邊開展聯誼和會談。時近五點,大家一起幫忙清理完會場,才依依不捨地陸續散去,並殷切期盼下一次的作協活動再見。
(以下為各報報導)







本會消息
會員作品
- 會友文集五《此心安處是吾鄉》2/15發布會
- 賀李曄獲2023海外華文著述獎佳作獎
- 蔣霞萍、李昌鈺新書發布會與聯誼晚會9/24舉行
- 此心安處是吾鄉 ─ 會友文集(五)徵稿
- 3/11雲會:彭鏡禧教授談「莎士比亞怎麼說」
- 于金山、鄭向元2/24雲端主講
- 賀邱辛曄許芸顧月華劉馨蔓獲海外華文著述獎
- 紐約華文作協換屆 賀鄭啟恭接任會長
- 六月雲會預告
- 賀南希榮獲文苑文學獎小說佳作獎
- 五月份雲會預告
- 5/13雲端論壇─張志誠教授主講
- 四月雲會預告
- 4/24 非馬博士線上演講
- 賀巫本添四本著作再版